Ero sivun ”Saksan matkasanakirja” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Rivi 66:
Kieliopiltaan saksa on melko konservatiivinen germaaninen kieli. Saksassa on edelleen esimerkiksi kolme sukua, toisin kuin ruotsissa ja hollannissa, joissa maskuliini ja feminiini ovat yhtyneet ja englannissa, jossa sukuerottelu on kadonnut.
 
=== Sanajärjestys ===
{{Pääartikkeli|Saksan matkasanakirja/Sanajärjestys}}
 
===Nominit===
{{Pääartikkeli|Saksan matkasanakirja/Nominit}}
====Substantiivit====
[[Tiedosto:NamibiaDeutscheSprache.jpg|thumb|Saksankielisiä kylttejä Namibiassa.]]
 
Saksan kielessä kaikki substantiivit kirjoitetaan isolla alkukirjaimella.
 
=====Yksikkö=====
Substantiiveilla on kolme sukua:
*maskuliini (der-sukuiset)
*feminiini (die-sukuiset)
*neutri (das-sukuiset).
Substantiiveilla on sekä määräinen että epämääräinen muoto. Kun kyseessä on määräinen muoto, nominatiivin artikkeli on feminiinissä ''die'', neutrissa ''das'', maskuliinissa ''der''. Kun kyseessä on epämääräinen muoto, artikkeli on maskuliinissa ja neutrissa ''ein'' ja feminiinissä ''eine''. Artikkelit taipuvat sanan sijan mukaisesti. Monikolla ei ole epämääräistä artikkelia. Epämääräistä artikkelia käytetään silloin kun esine tai asia on tuntematon, tai mainitaan ensimmäistä kertaa:
 
*Es ist '''ein Hund''' (mask.). Se on koira.
*Ich finde '''eine Katze''' (femin.). Löydän kissan.
*Da ist '''ein Mädchen''' (neutri). Tuolla on tyttö.
 
Määräistä artikkelia (''der, die, das'') käytetään esineistä tai asioista silloin kun ne ovat tuttuja tai jo aiemmin mainittuja:
 
*'''Der Hund''' ist allein. Koira on yksin.
*'''Die Katze''' ist schwarz. Kissa on musta.
*'''Das Mädchen''' ist sehr schön. Tyttö on erittäin kaunis.
 
Artikkelia ei käytetä yleensä silloin...
#kun puhutaan henkilön ammatista tai kansalaisuudesta – ''Herr Virtanen ist Lehrer. Er ist Finne.'' (Herra Virtanen on opettaja. Hän on suomalainen"
#kun puhutaan ainesanoista – '' Ich trinke oft Wasser.''
#kun puhutaan käsitesanoista – ''Freundschaft ist Magie.''
#jos substantiivin edellä on genetiivi tai jokin pronomini – ''Mikkos Bruder heißt Janne. Sein Opa wohnt in Zürich.''
 
=====Monikko=====
 
Monikolla ei ole koskaan epämääräistä artikkelia. Määräinen artikkeli – suvusta riippumatta – on ''die''. Monikossa olevat sanat saavat päätteen, joka vaihtelee sanakohtaisesti.
 
*Es gibt '''Kinder''' hier. Täällä on lapsia.
*'''Die Kinder''' sind böse. Lapset ovat ilkeitä.
 
Substantiivien monikko saadaan lisäämällä sanakohtainen pääte yksilöllisen sanan perään. Päätteet on opeteltava ulkoa. Jos monikon päätteessä on +, se tarkoittaa vokaalimukausta monikossa (Umlaut) eli:
*'''a > ä''' – die Hand, -e+ > die Hand, die Hände
*'''u > ü''' – der Stuhl, -e+ > der Stuhl, die Stühle
*'''o > ö''' – das Wort, -er+ > das Wort, die Wörter
*'''au > äu''' – das Haus, -er+ > das Haus, die Häuser
Yhdyssanoissa Umlaut koskee vain sanan jälkimmäistä osaa:
*der Bahnhof, -e+ > der Bahnhof, die Bahnhöfe.
 
=====Substantiivien sijamuodot=====
 
Substantiivit taipuvat neljässä sijassa, nominatiivissa, akkusatiivissa, datiivissa ja genetiivissä. Nominatiivi on sanan perusmuoto, akkusatiivi on objektin eli tekemisen kohteen sija. Datiivin perusmerkitys on jollekin, jollekulle, mutta sillä on myös erikoiskäyttöjä mm. prepositioiden kanssa. Genetiivi ilmaisee omistajuutta ja se on saksan kielessä pääsanan jäljessä (esim. Dunkelheit der Nacht, yön pimeys). Genetiivi korvataan usein varsinkin puhekielessä prepositioilmauksella von + datiivi. Sijoihin taipuneina sanat ja erityisesti niiden artikkelit taipuvat.
 
{|
|Epämääräisen artikkelin taipuminen eri sijamuodoissa:
{| {{Prettytable}}
|
! Mask.
! Fem.
! Neutri
! Mon.
|-
| '''Nominatiivi'''
| ein
| eine
| ein
| –
|-
| '''Akkusatiivi'''
| einen
| eine
| ein
| –
|-
| '''Datiivi'''
| einem
| einer
| einem
| – + n
|-
| '''Genetiivi'''
| eines + s
| einer
| eines + s
| –
|}
|Määräisen artikkelisanan taipuminen eri sijamuodoissa:
{| {{prettytable}}
|
! Mask.
! Fem.
! Neutri
! Mon.
|-
| '''Nominatiivi'''
| Der
| Die
| Das
| Die
|-
| '''Akkusatiivi'''
| Den
| Die
| Das
| Die
|-
| '''Datiivi'''
| Dem
| Der
| Dem
| Den + n
|-
| '''Genetiivi'''
| Des + s
| Der
| Des + s
| Der
|}
|}
 
Esimerkki artikkelisanojen taipumisesta eri sijamuodoissa ja suvuissa:
 
{| {{prettytable}}
! colspan="2"| Sijamuoto
! Mask.
! Fem.
! Neutri
! Mon.
|-
| rowspan="2"| '''Nominatiivi'''
! Epäm.
| ein Hund
| eine Blume
| ein Kind
| Kinder
|-
! Määr.
| Der Hund
| Die Blume
| Das Kind
| Die Kinder
|-
| rowspan="2"| '''Akkusatiivi'''
! Epäm.
| einen Hund
| eine Blume
| ein Kind
| Kinder
|-
! Määr.
| Den Hund
| Die Blume
| Das Kind
| Die Kinder
|-
| rowspan="2"| '''Datiivi'''
! Epäm.
| einem Hund
| einer Blume
| einem Kind
| Kindern
|-
! Määr.
| Dem Hund
| Der Blume
| Dem Kind
| Den Kindern
|-
| rowspan="2"| '''Genetiivi'''
! Epäm.
| eines Hundes
| einer Blume
| eines Kindes
| Kinder (ei käytössä ilman adjektiivia)
|-
! Määr.
| Des Hundes
| Der Blume
| Des Kindes
| Der Kinder
|}
 
=====Substantiivien ryhmittely=====
 
Saksassa on joitakin muistisääntöjä, joista voi muistaa sanan suvun. Sanojen suvut on kuitenkin opeteltava ulkoa, sillä on olemassa erilaisia poikkeuksia.
 
======Maskuliinit (der-sukuiset)======
*Biologiselta sukupuoleltaan miespuoliset henkilöt ja koiraseläimet: der Mann, der Junge, der Onkel, der Hahn 'kukko'
*Vuorokaudenajat, vuodenajat, kuukaudet ja viikonpäivät: der Morgen, der Frühling, der Januar, der Montag (mutta: die Nacht)
*Useimmat maa- ja kivilajit: der Stein, der Sand, der Granit, der Marmor
*Ilmansuuntien nimet: der Osten, der Süden
*Sateiden ja tuulten nimet: der Monsun, der Schnee, der Regen
*Alkoholijuomien nimet: der Sekt, der Wein (mutta: das Bier)
*Automerkit: der Mercedes, der Saab, der Audi
*Vuorten nimet: der Mount Everest, der Montblanc
*er -loppuiset tekijänimet sekä kansallisuudet: der Lehrer, der Amerikaner
 
Kirjaimiin -en tai -er päättyvät sanat eivät saa monikossa mitään päätettä, esim. ''der Wagen'' auto > ''die Wagen'' autot.
 
Muotoon perustuen:
{| {{prettytable}}
!Pääte
!Esimerkki
|-
| -er
| der Planer, der Arbeiter, der Computer
|-
| -ig
| der Honig, der Pfennig
|-
| -ling
| der Liebling, der Zwilling
|-
| -s
| der Fuchs, der Dachs
|-
|}
 
======Neutrisukuiset (das-sukuiset)======
 
*substantiiveinä käytetyt verbien perusmuodot: das Essen
*chen, -lein -päätteiset substantiivit: das Mädchen, das Kaninchen, das Fräulein
*um, -ment -päätteiset substantiivit: das Museum, das Dokument
*Ge -etuliitteiset substantiivit: das Gebäude
 
Kirjaimiin -en tai -er päättyvät sanat eivät saa monikossa mitään päätettä, esim. ''das Mädchen'' tyttö > ''die Mädchen'' tytöt.
 
======Feminiini (die-sukuiset)======
 
*naispuoliset henkilöt ja naaraseläimet: die Schülerin, die Tochter
*useat kasvien ja hedelmien nimitykset: die Rose, die Orange
*useat kaksitavuiset -e -loppuiset ei elollista oliota merkitsevät sanat: die Schule, die Reise
*sanat jotka loppuvat päätteisiin -ei, -heit, -in, -keit, -schaft, ja -ung
*-ek, -ik, -ie, -(t)ion, -tät, -ur, -nz -päätteiset lainasanat
*useimmat moottoripyörämerkit, lentokoneiden ja laivojen nimitykset
 
Kirjaimiin -er päättyvät feminiinisukuiset sanat saavat monikossa päätteen -n, esim. ''die Schwester'' sisko > ''die Schwestern'' siskot.
 
======Yhdyssanat======
 
*Yhdyssanan suvun määrää sen viimeinen osa: die Schule + der Hof > der Schulhof
 
==== Adjektiivit ====
Jos positiivissa oleva adjektiivi esiintyy lauseessa yksin eli predikatiivina, se ei koskaan taivu, ei myöskään monikossa (superlatiivi kuitenkin taipuu myös predikatiivissa). Välittömästi substantiivin edessä oleva adjektiivi eli attribuutti sen sijaan taipuu aina. Attribuuttiadjektiiveja taivutetaan kahdella tavalla. Niin sanotussa heikossa taivutuksessa sanan suku, luku tai sija näkyy substantiivia edeltävässä pronominissa tai artikkelissa, minkä vuoksi sen ei tarvitse näkyä adjektiivissa. Niin sanotussa vahvassa taivutuksessa sanan suku, sija tai eräissä tapauksissa lukukaan ei näy substantiivissa, eli sen edellä ei ole artikkelia tai pronominia, minkä vuoksi suvun puolestaan täytyy näkyä adjektiivissa. Adverbit ovat saksassa samat kuin adjektiivien taipumattomat perusmuodot ja käyttäytyvät myös melkein samalla tavalla.
 
 
{| {{prettytable}}
! colspan="2"| Sijamuoto
! Mask.
! Fem.
! Neutri
! Mon.
|-
| rowspan="2"| '''Nominatiivi'''
! Epäm.
| ein brauner Hund
| eine schöne Blume
| ein kleines Kind
| kleine Kinder
|-
! Määr.
| Der braune Hund
| Die schöne Blume
| Das kleine Kind
| Die kleinen Kinder
|-
| rowspan="2"| '''Akkusatiivi'''
! Epäm.
| einen braunen Hund
| eine schöne Blume
| ein kleines Kind
| kleine Kinder
|-
! Määr.
| Den braunen Hund
| Die schöne Blume
| Das kleine Kind
| Die kleinen Kinder
|-
| rowspan="2"| '''Datiivi'''
! Epäm.
| einem braunen Hund
| einer schönen Blume
| einem kleinen Kind
| kleinen Kindern
|-
! Määr.
| Dem braunen Hund
| Der schönen Blume
| Dem kleinen Kind
| Den kleinen Kindern
|-
| rowspan="2"| '''Genetiivi'''
! Epäm.
| eines braunen Hundes
| einer schönen Blume
| eines kleinen Kindes
| kleiner Kinder
|-
! Määr.
| Des braunen Hundes
| Der schönen Blume
| Des kleinen Kindes
| Der kleinen Kinder
|}
 
 
=====Adjektiivien vertailuasteet=====
 
Saksan kielessa adjektiivi ei taivu ollessaan sein-verbin (olla) määreenä: Das Mädchen ist schön. ''Tyttö on kaunis.''
 
======Komparatiivi======
 
Komparatiivi saadaan muodostettua ''-er'' -päätteellä. Vertailusana on ''als'': Ich bin schöner als du. ''Olen kauniimpi kuin sinä.''
*schön – ''kaunis''
*schöner – ''kauniimpi''
 
Yksitavuisilla adjektiiveilla on usein Umlaut, eli vokaalimuutos:
 
*a > ä – warm, wärmer
*o > ö – groß, größer
*u > ü – kurz, kürzer
 
======Superlatiivi======
 
Sein-verbin kanssa adjektiivin superlatiivi muodostetaan: am <nowiki>[perusmuoto]</nowiki>+ sten: Sie ist am schönsten. ''Hän on kaunein.''<br>
Jos adjektiivin perusmuoto päättyy -d, -t, -s, -ß, -sch tai -z, muoto on yleensä: am <nowiki>[perusmuoto]</nowiki>+ esten.
*alt, älter, am ältesten – ''vanha''
*süß, süßer, am süßesten – ''makea''
*kurz, kürzer, am kürzesten – ''lyhyt''
 
Umlaut on myös superlatiivissa:
 
*a > ä – warm, wärmer, am wärmsten
*o > ö – groß, größer, am größten
*u > ü – kurz, kürzer, am kürzesten
 
======Epäsäännöllisiä======
 
*gut, besser, am besten – ''hyvä''
*groß, größer, am größten – ''suuri''
*gern, lieber, am liebsten – ''mielellään''
*viel, mehr, am meisten – ''paljon''
 
-e- katoaa komparatiivissa:
 
*dunkel, dunkler, am dunkelsten – ''pimeä''
*teuer, teurer, am teueresten – ''kallis''
 
====Pronominit====
{| {{prettytable}}
| colspan=2|
| '''Nominatiivi'''
| '''Akkusatiivi'''
| '''Datiivi'''
|-
| colspan=2 | '''y. 1. p.'''
| ich
| mich
| mir
|-
| colspan=2 | '''y. 2. p.'''
| du
| dich
| dir
|-
| rowspan=3 | '''y. 3. p.'''
| '''m.'''
| er
| ihn
| ihm
|-
| '''f.'''
| sie
| sie
| ihr
|-
| '''n.'''
| es
| es
| ihm
|-
| colspan=2 | '''m. 1. p.'''
| wir
| uns
| uns
|-
| colspan=2 | '''m. 2. p.'''
| ihr
| euch
| euch
|-
| colspan=2 | '''m. 3. p.'''
| sie
| sie
| ihnen
|-
| colspan=2 | '''teitittely'''
| Sie
| Sie
| Ihnen
|}
 
Omistus- eli possessiivi pronominit saavat samat sijapäätteet akkusatiivissa, datiivissa kuin epämääräinen artikkeli yksikössä.
 
{| {{prettytable}}
|
!Mask.
!Fem.
!Neutri
!Mon.
|-
|'''Minun'''
|mein
|meine
|mein
|meine
|-
|'''Sinun'''
|dein
|deine
|dein
|deine
|-
|'''Hänen (mask.)'''
|sein
|seine
|sein
|seine
|-
|'''Hänen (fem.)'''
|ihr
|ihre
|ihr
|ihre
|-
|'''Sen (neutri)'''
|sein
|seine
|sein
|seine
|-
|'''Meidän'''
|unser
|unsere
|unser
|unsere
|-
|'''Teidän'''
|euer
|eure
|euer
|eure
|-
|'''Heidän'''
|ihr
|ihre
|ihr
|ihre
|-
|'''Teitittely'''
|Ihr
|Ihre
|Ihr
|Ihre
|}
 
Demonstratiivipronominit:
 
*tämä: ''dies'' (saa päätteet adjektiivin tavoin)
*tuo: ''das''
*se: ''er'' (m.), ''sie'' (f.), ''es'' (n.) (taivutus kuten vastaava pers. pron.)
*nämä: ''diese'' (saa päätteet adjektiivin tavoin)
*nuo: ''die''
*ne: ''sie'' (taivutus kuten vastaava pers. pron.)
 
Kysymyssanoja:
*kuka, ketkä: ''wer'' (akk. "ketä, keitä" ''wen'', dat. "kenelle, keille, mille" ''wem'', gen. "kenen" ''wessen'')
*mikä, mitä: ''was''
*missä: ''wo''
*mistä: ''woher''
*mihin: ''wohin''
*miksi, minkä vuoksi: ''warum''
*milloin: ''wann''
*mikä, mikä niistä: ''welche'' (saa päätteet adjektiivin tavoin) (vastaa englannin sanaa ''which'', *ruotsin sanoja ''vilken, vilket, vilka'' ja ranskan sanoja ''quel, quelle'')
*millainen, miten, kuinka: ''wie''
*miksi, miten niin: ''wieso''
 
Muita pronomineja:
 
*kaikki: ''alle''
*jokainen: ''jede'' (saa päätteet adjektiivin tavoin)
*molemmat: ''beide''
*toinen, muu: ''andere'' (saa päätteet adjektiivin tavoin)
*sellaiset: ''solche''
 
====Numeraalit====
=====Järjestysluvut=====
Järjestysluvut vaativat yleensä eteensä määräisen artikkelin, joka määräytyy pääsanan mukaan. Järjestysluvut taipuvat adjektiivin tavoin. Numeraalit 1–20 sekä tasaluvut sanotaan samassa järjestyksessä kuin suomessa, mutta numero 21:n kohdalla järjestys muuttuu: ykköset sanotaan ennen kymmeniä. Esimerkiksi luku 21 on saksaksi ''einundzwanzig'' (kirjaimellisesti "yksi ja kaksikymmentä").
 
Katso: [[Saksan matkasanakirja#Numerot]]
 
=====Kellonajat=====
 
Tärkeitä sanoja ja lauseita:
 
*vaille ''vor''
*yli ''nach''
*puoli ''halb''
*vartti ''Viertel''
*Paljonko kello on? – ''Wie spät ist es?'' / ''Wie viel Uhr ist es?''
 
{| {{prettytable}}
|
| '''Puhekielessä'''
| '''Virallisesti'''
|-
|'''13.00'''
| Es ist eins / Es ist ein Uhr.
| Es ist dreizehn Uhr.
|-
|'''14.15'''
|Es ist Viertel nach zwei.
|Es ist vierzehn Uhr fünfzehn.
|-
|'''15.30'''
|Es ist halb vier.
|Es ist fünfzehn Uhr dreißig.
|-
|'''22.50'''
|Es ist zehn vor elf.
|Es ist zweiundzwanzig Uhr fünfzig.
|}
 
=====Päivämäärät ja vuosiluvut=====
 
#Päivämäärä: Monesko päivä on tänään? – Der Wievielte ist heute? Heute ist der fünfte April.
#Kirjeen päiväys: Helsinki, den 18.6.1967 (den achtzehnte Juni neunzehnhundertsiebundsechtzig)
Vuosilukujen kanssa ei käytetä prepositioita ja kaikki luvut kirjoitetaan yhteen.
 
===Kieltosanat===
{{Pääartikkeli|Saksan matkasanakirja/Kieltosanat}}
Saksan kielessä on kolme erilaista kieltosanaa: nein, nicht ja kein tai keine. Nein-sana aloittaa aina lauseen, eli on aina lauseen alussa, kun taas nicht on aina lauseen keskellä tai lopussa. Kein- tai keine-sanaa käytetään aina substantiivin edellä.
 
*Nein, Danke! – ''Ei kiitos.''
*Du hast keine Katze. – ''Sinulla ei ole kissaa.''
*Jetzt kann ich nicht nach Finnland fahren. – ''Nyt en voi matkustaa Suomeen.''
 
Kieltosanan kein, keine taivutus eri sijamuodoissa.
 
{| {{prettytable}}
|
! Mask.
! Fem.
! Neutri
! Mon.
|-
| '''Nominatiivi'''
| Kein
| Keine
| Kein
| Keine
|-
| '''Akkusatiivi'''
| Keinen
| Keine
| Kein
| Keine
|-
| '''Datiivi'''
| Keinem
| Keiner
| Keinem
| Keinen +n
|-
| '''Genetiivi'''
| Keines +s
| Keiner
| Keines +s
| Keiner
|}
 
=== Verbit ===