romaaninen kieli
Romanian kieltä (limba română) puhutaan Romaniassa ja Moldovassa. Lisäksi romaniaa puhutaan vähemmistökielenä mm. Unkarissa, Ukrainassa, Bulgariassa sekä Serbiassa.
Ymmärrä
muokkaaRomania on nykyisin puhutuista kielistä lähimpänä latinaa. Nykykielistä romaniaa lähimpänä on italia, jonka osaamisesta on hyötyä.
Lausu
muokkaaRomaniaa lausutaan lähes samalla tavalla kuin sitä kirjoitetaan. Kirjaimet äännetään yleensä samalla tavalla kaikissa sanoissa, mutta poikkeuksiakin löytyy.
Vokaalit
muokkaaLausutaan kuten suomessa seuraavin poikkeuksin:
- ă, ei vastinetta suomessa
- â , î, molemmat lausutaan samalla tavalla (â on uusi kirjoitusmuoto ja siten yleisemmin käytössä), ei vastinetta suomessa
Konsonantit
muokkaaLausutaan kuten suomessa seuraavin poikkeuksin:
- c, ennen i:tä tai e:tä lausutaan ts-äänteenä, muulloin kuten k suomessa
- ch, lausutaan kuten k suomessa
- g, ennen i:tä tai e:tä lausutaan kuten dž-äänteenä (George, džonkki tai džinni), muulloin g:nä
- gh, lausutaan kuten g suomessa
- j, lausutaan suhuässää muistuttaen (kuten j ranskan sanassa bonjour)
- q, lausutaan kuten k suomessa
- r, lausutaan voimakkaana, kuten suomessa rr
- ş, suhuässä
- ţ, ts-äänne, ţ-kirjainta seuraava vokaali lausutaan yleensä vaimeana
- w, lausutaan kuten v suomessa
- y, lausutaan kuten i suomessa
Painotus
muokkaaKielioppi
muokkaaSuomi | Româna (mask/fem) | |
---|---|---|
Minä | Eu | [(j)eu] |
Sinä | Tu | [tu] |
Hän | El/Ea | [(j)el/(j)ea] |
Se | - | |
Me | Noi | [noi] |
Te | Voi | [voi] |
He | Ei/Ele | [(j)ei/(j)ele] |
Ne | - | |
Tämä | Acesta/Aceasta | |
Tuo | Acela/Aceea | |
Nämä | Aceştia/Acestea | |
Nuo | Aceia/Acelea |
Matkasanasto
muokkaa
Yleisiä kylttejä
|
Alkeet
muokkaa- Hyvää päivää
- bună ziua
- Moi
- Salut
- Mitä kuuluu?
- Ce faci? Ce faceţi (teitittely)
- Kiitos, hyvää.
- Bine, mulţumesc.
- Mikä sinun nimesi on?
- Cum te cheamã?
- Nimeni on ______ .
- Numele meu este ______.
- Hauska tavata.
- Încântat de cunoştinţă.
- Voisitko/saisinko... (please)
- vă rog.
- kiitos
- mulţumesc, mersi
- ole hyvä (you're welcome)
- cu placere
- kyllä
- da
- ei
- nu
- Anteeksi (huomion herättäminen)
- Mă scuzaţi (getting attention)
- Anteeksi (anteeksipyyntö)
- îmi pare rau.
- Näkemiin.
- La revedere
- Hei hei
- Pa pa
- En puhu romaniaa.
- Nu vorbesc româneşte.
- Puhutko suomea?
- Vorbiţi finlandeză? (teitittely)
- Puhutko englantia?
- Vorbiţi engleză? (teitittely)
- Puhuuko kukaan täällä suomea?
- Vorbeşte cineva aici finlandeză?
- Apua!
- Ajutor!
- Varo!
- Atenţie!
- Hyvää huomenta.
- bună dimineaţa.
- Hyvää iltaa.
- bună seara.
- Hyvää yötä.
- noapte bună.
- Hyvää yötä.
- noapte bună / somnisor (to sleep)
- En ymmärrä
- Nu înţeleg.
- Missä on vessa?
- Unde este toaleta / WC?
- Saisinko laskun
- Nota de plată, vă rog.
Ongelmat
muokkaa- Anna minun olla rauhassa!
- Lasă-mă în pace
- Älä koske!
- Nu mă atinge
- Kutsun poliisin.
- Chem poliţia
- Poliisi!
- Poliţia!
- Pysähdy! Varas!
- Opriţi hoţul!
- Tarvitsen apuasi.
- Am nevoie de ajutorul dumneavoastră / tău.
- Nyt on hätä.
- Este o urgenţă.
- Olen eksynyt.
- M-am rătăcit.
- Laukkuni katosi.
- Mi-am pierdut valiza.
- Lompakkoni katosi.
- Mi-am pierdut portmoneul / portofelul.
- Olen kipeä.
- Sunt bolnav.
- Olen loukkaantunut.
- Sunt accidentat.
- Tarvitsen lääkärin.
- Am nevoie de doctor.
- Voinko soittaa?
- Pot să folosesc telefonul dumneavoastră / tău?
Numerot
muokkaa- yksi
- unu
- kaksi
- doi
- kolme
- trei
- neljä
- patru
- viisi
- cinci
- kuusi
- şase
- seitsemän
- şapte
- kahdeksan
- opt
- yhdeksän
- nouă
- kymmenen
- zece
- 11
- unsprezece (puhekielessä unşpe)
- 12
- doisprezece (doişpe)
- 13
- treispezece (treişpe)
- 14
- patruspezece (paişpe)
- 15
- cincisprezece (cinşpe)
- 16
- şaisprezece (şaişpe)
- 17
- şaptisprezece (şapteşpe)
- 18
- optisprezece (optişpe)
- 19
- nouăsprezece (nouăşpe)
- 20
- douăzeci
- 21
- douăzeci şi unu
- 2X
- douăzeci şi X
- 30
- treizeci
- 40
- patruzeci
- 50
- cincizeci
- 60
- şaizeci
- 70
- şaptezeci
- 80
- optzeci
- 90
- nouăzeci
- 100
- o sută
- 200
- două sută
- 300
- trei sute
- 1000
- o mie
- 2000
- două mii
- 1,000,000
- un milion
- 1,000,000,000
- billion
- 1,000,000,000,000
- trillion
- numero _____ (juna, bussi, jne)
- numărul _____
- puoli
- jumătate
- vähemmän
- mai puţin
- enemmän
- mai mult
Aika
muokkaa- nyt
- acum
- myöhemmin
- mai târziu
- ennen
- înainte de
- aamu
- dimineaţa
- iltapäivä
- după amiază
- ilta
- seară
- yö
- noapte
Kellonaika
muokkaaKellonajat ilmaistaan yleensä 24-tuntisella kellolla.
- kello yksi aamulla
- la ora unu
- kello kaksi aamulla
- la ora două
- keskipäivä
- prânz
- kello kolmetoista
- la orele treisprezece
- kello neljätoista
- la orele patrusprezece
- keskiyö
- miezul nopţii
Kesto
muokkaa- _____ minuuttia
- _____ minute
- _____ tuntia
- _____ ore
- _____ päivää
- _____ zile
- _____ viikkoaa
- _____ săptămâni
- _____ kuukautta
- luni
- _____ vuotta
- ani
Päivät
muokkaa- tänään
- astăzi
- eilen
- ieri
- huomenna
- mâine
- tällä viikolla
- săptămâna asta
- viime viikolla
- săptămâna trecută
- ensi viikolla
- săptămâna viitoare
- sunnuntai
- duminică
- maanantai
- luni
- tiistai
- marţi
- keskiviikko
- miercuri
- torstai
- joi
- perjantai
- vineri
- lauantai
- sâmbătă
Kuukaudet
muokkaa- tammikuu
- ianuarie
- helmikuu
- februarie
- maaliskuu
- martie
- huhtikuu
- aprilie
- toukokuu
- mai
- kesäkuu
- iuni
- heinäkuu
- iulie
- elokuu
- august
- syyskuu
- septembrie
- lokakuu
- octombrie
- marraskuu
- noiembrie
- joulukuu
- decembrie
Värit
muokkaa- musta
- negru
- valkoinen
- alb
- harmaa
- gri
- punainen
- roşu
- sininen
- albastru
- keltainen
- galben
- vihreä
- verde
- oranssi
- portocaliu
- violetti
- mov, violet
- ruskea
- maro
- pinkki
- roz
Liikenne
muokkaaPaikannimet
muokkaa- Suomi
- Finlanda
- Ruotsi
- Suedia
- Tanska
- Danemarca
- Norja
- Norvegia
- Viro
- Estonia
- Hollanti
- Olanda (Ţările de Jos)
- Ranska
- Franţa
- Saksa
- Germania
- Espanja
- Spania
- Tsekki
- Cehia
- Ukraina
- Ucraina
- Bulgaria
- Bulgaria
- Unkari
- Ungaria
- Turkki
- Turcia
- Moldova
- Republica Moldova
- USA
- Statele Unite [ale Americii] (SUA)
- Kanada
- Canada
- Japani
- Japonia
- Venäjä
- Rusia
- Kööpenhamina
- Copenhaga
- Tukholma
- Stockholm
- Tallinna
- Talin
- Lontoo
- Londra
- Pariisi
- Paris
- Pietari
- Sankt Petersburg
- Moskova
- Moscova
- Bukarest
- Bucureşti
Bussi ja juna
muokkaa- Paljonko lippu maksaa _____?
- Cât costa un bilet până la _____?
- Yksi lippu _____, kiitos.
- Un bilet până la _____, vă rog.
- Minne tämä juna/bussi menee?
- Unde merge trenul/autobuzul ăsta?
- Missä on _____n juna/bussi?
- Unde este trenul/autobuzul pentru _____?
- Pysähtyykö tämä juna/bussi _____ssa?
- Trenul/autobuzul ăsta opreşte la _____?
- Milloin _____n juna/bussi lähtee?
- Când pleacă trenul/autobuzul spre _____?
- Milloin tämä juna/bussi saapuu _____?
- Când ajunge trenul/autobuzul ăsta la _____?
Ohjeet
muokkaa- Miten pääsen _____ ?
- Cum ajung _____ ?
- ...juna-asemalle?
- ...la gară?
- ...bussiasemalle?
- ...la staţia de autobuz?
- ...lentokentälle?
- ...la aeroport?
- ...keskustaan?
- ...în centru?
- ...retkeilymajaan?
- ...la căminul de tineret?
- ... _____-hotelliin?
- ...la hotelul _____?
- ...Suomen konsulaattiin?
- ...la consulatul finlandez?
- Missä on paljon...
- Unde sunt multe...
- ...hotelleja?
- ...hoteluri?
- ...ravintoloita?
- ...restaurante?
- ...baareja?
- ...baruri?
- ...nähtävyyksiä?
- ...locuri turistice?
- Voitko näyttää kartalla?
- Mi-aţi putea arăta pe hartă?
- katu
- strada
- Käänny vasemmalle.
- Ia-o/Luaţi-o la stânga.
- Käänny oikealle.
- Ia-o/Luaţi-o la dreapta.
- vasen
- stânga
- oikea
- dreapta
- eteenpäin
- tot înainte
- kohti _____
- spre _____
- _____n ohi
- după _____
- ennen _____
- înainte de _____
- Varo _____.
- Atenţie la _____.
- risteys
- intersecţie
- pohjoinen
- nord
- etelä
- sud
- itä
- est
- länsi
- vest
- ylämäki
- sus
- alamäki
- jos
Taksi
muokkaa- Taksi!
- Taxi!
- _____, kiitos.
- La _____, vă rog.
- Paljonko maksaa mennä _____
- Cât costâ până la _____?
- (Viekää minut) sinne, kiitos.
- (Conduceţi-mă) acolo, vă rog.
Majoitus
muokkaa- Onko teillä vapaita huoneita?
- Aveţi camere libere?
- Miten paljon olisi huone yhdelle/kahdelle hengelle?
- Cât costă o cameră pentru o persoană /două persoane?
- Tuleeko huoneen mukana...
- Există in camere...
- ...lakanat?
- ...aşternuturi?
- ...kylpyhuone?
- ...baie?
- ...puhelin?
- ...telefon?
- ...televisio?
- ...televizor?
- Voinko nähdä huoneen ensin?
- Pot vedea camera?
- Onko teillä mitään hiljaisempaa?
- Aveţi ceva mai liniştit?
- ...isompaa?
- ...mai mare?
- ...puhtaampaa?
- ...mai curat?
- ...halvempaa?
- ...mai ieftin?
- Otan sen.
- Vreau camera.
- Yövyn _____ yötä.
- Eu rămân _____ nopţi.
- Voitteko ehdottaa toista hotellia?
- Puteţi recomanda alt hotel?
- Onko teillä turvasäilöä?
- Aveţi seif?
- ...turvalokeroita?
- ...fișeturi?
- Kuuluuko aamiainen/illallinen hintaan?
- Preţul include micul dejun / cină?
- Mihin aikaan on aamiainen/illallinen?
- La ce oră este micul dejun / cina?
- Olkaa hyvä ja siivotkaa huoneeni.
- Curăţaţi camera mea, vă rog.
- Voitteko herättää minut kello _____?
- Puteţi să mă treziţi la _____?
- Haluaisin maksaa ja luovuttaa huoneen.
- Aş vrea să achit nota şi să plec de la hotel.
Raha
muokkaa- Hyväksyttekö Amerikan/Australian/Kanadan dollareita?
- Acceptaţi dolari americani/australieni/canadieni?
- Hyväksyttekö Britannian puntia?
- Acceptaţi lire sterline?
- Voinko maksaa luottokortilla?
- Pot plăti cu carte de credit?
- Voiko teillä vaihtaa rahaa?
- Puteţi să-mi schimbaţi bani?
- Missä voin vaihtaa rahaa?
- Unde pot schimba nişte bani?
- Voiko teillä vaihtaa matkashekkejä?
- Puteţi să-mi schimbaţi cecuri de călătorie?
- Missä voin vaihtaa matkashekkejä?
- Unde pot schimba nişte cecuri de călătorie?
- Mikä on vaihtokurssi?
- Care este cursul de schimb?
- Missä on rahaautomaatti?
- Unde găsesc un bancomat?
Syöminen
muokkaa- Pöytä yhdelle/kahdelle, kiitos.
- O masă pentru o persoană / două persoane, vă rog.
- Saisinko ruokalistan?
- Îmi aduceţi meniul, vă rog?
- Voinko nähdä keittiön?
- Pot să mă uit în bucătărie?
- Onko teillä paikallisia erikoisuuksia?
- Aveţi specialităţi româneşti?
- Mitä suosittelisitte?
- Ce mi-aţi recomanda?
- Olen kasvissyöjä.
- Sunt vegetarian.
- En syö sianlihaa.
- Nu mănânc carne de porc.
- En syö naudanlihaa.
- Nu mănânc carne de vită.
- Syön vain kosher-ruokaa.
- Mănânc numai hrană cuşer.
- Voitteko tehdä siitä kevyttä (=vähemmän rasvaista)?
- Puteţi să o faceţi mai puţin grasă, vă rog?
- päivän ateriaa
- meniul zilei
- a la carte
- a la carte
- aamiainen
- micul dejun
- lounas
- prânzul
- illallinen
- cina
- Saisinko _____.
- Aş dori _____.
- Saisinko _____aterian.
- Aş dori un meniu _____.
- ...liha
- cu carne
- ...kala
- cu peşte
- ...kana
- cu pui
- ...kasvis
- vegetarian
- kana
- pui
- ankka
- raţă
- naudanliha
- carne de vită
- kala
- peşte
- kinkku
- jambon, şuncă
- makkara
- cârnaţi
- juusto
- brânză (fetan tapainen), caşcaval (cheddarin tapainen)
- kananmunat
- ouă
- salaatti
- salată
- vihannekset
- legume
- tomaatti
- roşie, tomate
- kurkku
- castravete
- retiisi
- ridichi
- porkkana
- morcov
- herkkusienet
- ciuperci
- valkosipuli
- usturoi
- hedelmät
- fructe
- omena
- măr
- appelsiini
- portocală
- banaani
- banană
- vesimeloni
- pepene verde
- kirsikka
- cireaşă
- sitruuna
- lămâie
- persikka
- piersică
- aprikoosi
- caisă
- mansikka
- căpşună
- leipä
- pâine
- paahtoleipä
- pâine prăjită
- peruna
- cartof
- nuudelit
- tăiţei
- riisi
- orez
- pavut
- fasole
- Haluaisin lasillisen _____.
- Aş dori un pahar de _____.
- Haluaisin kupin _____.
- Aş dori o ceaşcă de _____?
- Haluaisin pullon _____.
- Aş dori o sticlă de _____?
- kahvia
- cafea
- teetä
- ceai
- mehua
- suc
- soodavettä
- apă minerală
- vesi
- apă plată
- viini
- vin
- puna/valko-viiniä
- vin roşu/alb
- olut
- bere
- Haluaisin hieman _____?
- Aş dori nişte _____?
- suolaa
- sare
- pippuria
- piper
- voita
- unt
- Hyvää ruokahalua
- Poftă bună
- Tarjoilija!
- Ospătar!
- Olen valmis.
- Sunt gata.
- Herkullista.
- A fost delicios.
- Voitteko tyhjentää pöydän?
- Puteţi să strângeti farfuriile?
- Lasku, kiitos.
- Nota de plată, vă rog.
Baarit
muokkaa- Myyttekö alkoholia?
- Serviţi alcool?
- Onko teillä pöytiintarjoilua?
- Se servește la masă?
- Yksi olut/kaksi olutta kiitos.
- O bere/două beri, vă rog.
- Lasi puna/valkoviiniä kiitos.
- Un pahar de vin roşu/alb, vă rog.
- Yksi oluttuoppi kiitos.
- O halbă de bere, vă rog.
- Yksi pullo kiitos.
- O sticlă, vă rog.
- _____-_____, kiitos.
- _____ (tărie) and _____ (cocteil), please.
- viskiä
- whiskey
- vodkaa
- vodcă
- rommia
- rom
- vettä
- apă
- soodavettä
- sifon
- tonic-vettä
- apă tonică
- appelsiinimehua
- suc de portocale
- kolaa
- cola
- Onko teillä pikkupurtavia?
- Aveţi ceva de ronţăit?
- Yksi vielä, kiitos.
- Încă una, vă rog.
- Toinen kierros, kiitos.
- Încă o tură, vă rog.
- Mihin aikaan suljette?
- La ce oră închideţi?
Ostokset
muokkaa- Onko teillä tätä minun koossani?
- Aveţi asta pe mărimea mea?
- Paljonko tämä maksaa?
- Cît costă asta?
- Se on liian kallis.
- Costă prea mult.
- Miten olisi _____?
- Îl/o daţi cu _____?
- kallis
- scump
- halpa
- ieftin
- Minulla ei ole varaa siihen.
- Nu pot să mi-l/mi-o permit.
- En tahdo sitä.
- Nu îl/o doresc.
- Huijaatte minua.
- Vreţi să mă păcăliţi.
- En ole kiinnostunut, kiitos.
- Nu mă interesează, mulţumesc.
- Hyvä, otan sen.
- Mulţumesc, îl/o cumpăr.
- Voinko saada muovipussin?
- Pot primi o pungă?
- Lähetättekö tavaroita myös (ulkomaille)
- Trimiteţi marfă şi în străinătate?
- Tarvitsen...
- Am nevoie de...
- ...hammastahnaa.
- ...pastă de dinţi.
- ...hammasharjan.
- ...o perie de dinţi.
- ...tampooneita.
- ...tampoane.
- ...saippuaa.
- ...săpun.
- ...shampoota.
- ...şampon.
- ...särkylääkettä.
- ...calmante. (e.g., aspirină sau ibuprofen)
- ...flunssalääkettä.
- ...medicamente pentru răceală.
- ...vatsalääkettä.
- ...medicamente pentru stomac.
- ...partaterän.
- ...o lamă de ras/o mașină de ras.
- ...sateenvarjon.
- ...o umbrelă.
- ...aurinkovoidetta.
- ...loţiune/cremă de plajă.
- ...postikortin.
- ...o carte poştală [ilustrată]/o vedere.
- ...postimerkkejä.
- ...timbre.
- ...pattereita.
- ...baterii.
- ...kirjepaperia.
- ...hîrtie de scris.
- ...kynän.
- ...un pix.
- ...englanninkielisiä kirjoja.
- ...cărţi englezeşti.
- ...englanninkielisiä lehtiä.
- ...reviste englezeşti.
- ...englanninkielisen sanomalehden.
- ...ziare englezeşti.
- ...englanti-suomi sanakirjan.
- ...un dicţionar englez-finlandez.
- ...romania-suomi sanakirjan.
- ...un dicţionar român-finlandez.
Ajaminen
muokkaa- Haluaisin vuokrata auton.
- Aş dori să închiriez o maşină.
- Voinko saada vakuutuksen?
- Pot încheia o asigurare?
- stop
- stop (semn de circulație)
- yksisuuntainen
- sens unic
- antaa tietä/'kolmio'
- cedează trecerea
- ei pysäköintiä
- parcarea interzisă
- nopeusrajoitus
- viteza maximă admisă
- bensa-asema
- benzinărie / staţie de alimentare
- bensiini
- benzină
- diesel
- motorină
Virkavalta
muokkaa- En ole tehnyt mitään väärää.
- N-am greşit cu nimic.
- Se oli väärinkäsitys.
- A fost o neînţelegere.
- Minne viette minut?
- Unde mă duceţi?
- Olenko pidätetty?
- Sunt arestat?
- Olen Suomen kansalainen.
- Sunt cetăţean finlandez.
- Haluan puhua Suomen/Euroopan Unionin suurlähetystön kanssa
- Vreau să vorbesc cu Ambasada/Consulatul Finlandei/Uniunii Europene.
- Haluan puhua lakimiehelle.
- Vreau să vorbesc cu un avocat.
- Voinko vain maksaa sakot nyt?
- Pot să-mi plătesc amenda acum?